Donald Trump realiza reunião de gabinete na Casa Branca, 26 de março de 2026

Ok. Olá. Estão todos prontos? Muita, muita comunicação social, como sempre. Assim, obrigado aos incríveis membros do meu gabinete. Estão a fazer um trabalho fenomenal. Praticamente todos concordam com isto, incluindo o nosso mais novo membro, o secretário da Segurança Interna, Mark Wayne Mullen. Obrigado, Mark.

E todos o conhecemos muito bem. E foi um senador muito popular, um senador muito eficaz. Eficaz sendo provavelmente a palavra mais importante, JD, não acha?

JD Vance

Sim, senhor.

Donald Trump

E, uh, desejamos-lhe muita sorte.

Markwayne Mullin

Obrigado.

Donald Trump

Acho que se sairá fantasticamente bem. Parabéns. Tem uma família incrível que esteve aqui ontem no Salão Oval para tomar posse. A família dele é incrível. Então, muito obrigado.

Estamos agora no 41.º dia da vergonhosa paralisação do departamento de Markwayne pelos democratas. Parabéns. Entrou num departamento que está fechado, fechado pelos democratas radicais, certo?

Mas os democratas estão realmente a punir o povo americano. Vi isto hoje num programa onde estavam a entrevistar pessoas no aeroporto, e todas estavam zangadas com os democratas. Elas estão a dizer – na verdade, estão zangadas com o Schumer. Não pensava que alguém soubesse o nome dele. Uma mulher disse que Schumer é uma vergonha, uma desgraça para o nosso país.

Mas estão zangadas com os democratas. Elas sabem o que está a acontecer. Mas estão a punir o povo americano, incluindo os viajantes nos aeroportos, tudo na busca de regressar às fronteiras abertas e dar amnistia aos criminosos imigrantes ilegais. Querem dar amnistia a alguns dos criminosos que entraram no nosso país, praticamente a todos eles, aliás, se analisarem. Adoram cidades-santuário, que são santuários para criminosos.

Querem garantir que eles são cuidados. É sobre isso que estamos a lutar. É exatamente contra isso que lutam -- Não falam sobre isso, mas é contra isso que lutam. Querem proteger criminosos. Em muitos casos – 11 888 assassinatos. Muitos deles, devo dizer, já foram eliminados por nossa causa. Expulsámo-los, mas ainda restam alguns.

Isto nunca deveria ter acontecido, nunca deveria ter sido permitido que entrassem no nosso país. Mas não vamos deixar que aconteça. Não vamos deixar que os democratas se safem com isto, e as pessoas estão atentas a eles. Portanto, precisam de terminar a paralisação imediatamente ou teremos de tomar medidas drásticas.

Esta manhã, quero dar-vos uma atualização sobre a Operação Fúria Épica, que é um nome apropriado porque estamos absolutamente a aniquilá-los. Nas últimas três semanas, temos atingido as capacidades militares do Irão a um nível que poucas pessoas já viram antes. As pessoas nunca souberam que existia tal capacidade.

Temos as forças armadas mais fortes do mundo, de longe. Construí-o durante o meu primeiro mandato e usei-o durante o meu segundo mandato, infelizmente, porque preferia não ter de o usar. Mas é uma demonstração de força, precisão e habilidade como nada que o mundo tenha realmente testemunhado, embora vocês também tenham tido um bom exemplo disso na Venezuela.

Aquilo foi uma versão mais pequena do que estamos a fazer agora. Estamos a destruir os seus stocks de mísseis e drones, a destruir a sua base industrial de defesa. Acabámos completamente com a sua Marinha, a sua Força Aérea. Acabámos com uma grande percentagem dos seus mísseis e lançadores de mísseis. Sem os lançadores, não podem... os mísseis não servem para nada.

E eliminámos provavelmente perto de 90% dos lançadores, provavelmente mais de 90% dos próprios mísseis, entre alguns que dispararam e mais do que dispararam, eliminámos. Também destruímos muitas fábricas. Continuamos a fazê-lo, mas muitas das fábricas onde fabricam os drones e os mísseis.

Os drones também diminuíram bastante. Mas a razão pela qual diminuíram é que eles... partem numa direção e não voltam porque, na maioria das vezes, estamos a abatê-los. Mas também conseguimos... nós... causámos danos enormes aos locais onde os fabricam. E só para que fique claro, porque tenho acompanhado as notícias falsas do Wall Street Journal e todas estas histórias que são publicadas, do género, "Ah, eu quero fazer um acordo".

Eles estão a implorar para fazer um acordo, não eu. Estão a implorar para fazer um acordo e qualquer pessoa que visse o que estava a acontecer lá entenderia porque é que querem fazer um acordo. Mas dizem: "Ah, não estamos a falar com..." Qualquer pessoa saberia que são... apenas um completo idiota... e não são idiotas. São muito inteligentes, na verdade, de certa forma, e são ótimos negociadores.

Eu digo que são péssimos lutadores, mas são grandes negociadores. Ah, e estão a implorar para chegar a um acordo. Não sei se vamos conseguir. Não sei se estamos dispostos a isso. Já o deveriam ter feito há quatro semanas. Deveriam tê-lo feito há dois anos, ou deveriam tê-lo feito quando assumimos o cargo.

Porque há dois anos, tinham carta branca sob o governo de Biden, o Joe Sonolento, o pior presidente da história do nosso país, o que ele permitiu que acontecesse ao nosso país nas fronteiras e até a uma coisa destas. Mas não só ele, todos os presidentes durante 47 anos, todos os presidentes deveriam ter feito isso, deveriam ter feito isso há muito tempo, porque não se pode dar uma arma nuclear a lunáticos, e eles teriam uma grande.

Isso parou, de facto, quando fizemos o B-2. Mas mesmo antes disso, Barack Hussein Obama, o que fez, quando lhes deu o acordo nuclear com o Irão, deu-lhes livre arbítrio em relação a uma arma nuclear. Basicamente, escolheu o Irão em vez de Israel e outros que não queriam que ele o fizesse. Mas eu rescindi esse acordo. Se eu não o tivesse rescindido, vocês já teriam uma arma nuclear há anos e teria sido utilizada, com certeza.

E uma das razões pelas quais sabem dessa certeza é porque os seus vizinhos eram como espectadores. Não estavam muito envolvidos. Não escolheram lados opostos. Não quiseram, porque as pessoas estavam preocupadas com o Irão. Havia uma grande nuvem negra sobre o Médio Oriente. Eles estavam preocupados.

Mas, de repente, a guerra começa e eles começam a disparar sobre estes cinco países em particular. Começam a disparar sobre o Qatar, Arábia Saudita, Emirados Árabes Unidos, Kuwait e Omã. Começam a disparar sobre eles e todos ficaram chocados, incluindo nós. Sabem porquê? Porque são doentes e tinham um plano para dominar o Médio Oriente.

E alguns dos mísseis que foram disparados contra eles já estavam preperados muito antes de iniciarmos este processo. Estavam prontos para serem carregados e apontados para esses países. Eles queriam dominar o Médio Oriente, mas nós aparecemos, por isso não foi assim tão fácil. Portanto, agora, a sua Marinha está afundada, na maior eliminação de uma marinha estrangeira que já ocorreu, talvez, mas certamente desde a Segunda Guerra Mundial. A sua Força Aérea também foi destruída. As suas capacidades antiaéreas e de comunicação estão totalmente desmanteladas. E um dos problemas que enfrentam ao lidar connosco é que lidamos com pessoas, e essas pessoas não conseguem comunicar com ninguém, porque toda a sua liderança desapareceu. O primeiro escalão tinha desaparecido, e eles reuniram-se para escolher um novo escalão, e também eles desapareceram.

Todos desapareceram porque não fizeram um acordo e porque são pessoas doentes, realmente doentes. São pessoas realmente sinistras e doentes. E se alguém acha que era aceitável que um grupo de pessoas como este tivesse capacidade nuclear, armas nucleares, e que se não tivéssemos atacado com os bombardeiros B-2, eles teriam uma arma nuclear dentro de duas semanas, talvez quatro semanas, mas entre duas e quatro semanas, estavam a planear ter uma arma nuclear se não os atingíssemos naquele momento com os bombardeiros B-2.

E um dos maiores ataques aéreos da história, talvez o maior — noite escura, sem lua, sem luz, cada bomba atingiu o alvo e simplesmente obliterou aquele lugar. Então, agora está enterrado profundamente sob a terra. E foi uma coisa incrível, mas eles teriam armas nucleares — e tê-las-iam usado sem hesitação.

E sabem disso porque, afinal, por que razão atacaram todos esses países que nem sequer estavam realmente envolvidos com eles? Eles não estavam envolvidos. Não tinham grandes problemas — porque estão doentes, porque queriam dominar o Médio Oriente, não apenas Israel. Certamente, Israel teria sido o primeiro da lista deles; teriam usado armas nucleares, uma nuclear, não precisam de muitas delas, mas teriam usado uma arma nuclear em Israel e tê-la-iam usado nos seus outros vizinhos e depois teriam vindo atrás de nós e se tivéssemos um presidente fraco, teriam causado grandes danos, mas felizmente não têm um presidente fraco. Eu sabia o que estava a acontecer e acho que provámos que estávamos certos.

Sabem, levaram um míssil que percorreu 4000 quilómetros. Supostamente, não tinham um míssil assim. Não tinham nenhum míssil com essa capacidade. Mas atingiram a agora famosa Irlanda, ilha, a ilha que o Reino Unido tinha muito medo de nos entregar porque não se queria envolver. Mas também não nos queremos envolver nas guerras deles.

Uma coisa que nos desilude muito — e vou dizê-lo publicamente — é a NATO, porque a NATO não fez absolutamente nada. E eu sempre disse, há 25 anos, que não era político, mas sempre estive envolvido na política e compreendia-a. Eu disse há 25 anos que a NATO era um tigre de papel, mas, mais importante, que nós viríamos em seu socorro, mas eles nunca viriam em nosso.

E quero que se lembrem de que dissemos isto, e eles não vieram em nosso socorro. Agora, todos querem ajudar quando forem aniquilados, quando o outro lado for aniquilado. Disseram que adorariam enviar navios. Chegaram mesmo a declarar, ou melhor, alguns deles, que queriam envolver-se quando a guerra terminasse. Não, o correto seria envolver-se no início da guerra ou até mesmo antes de esta começar.

O Reino Unido disse-nos que iria enviar – isto foi há três semanas – os porta-aviões, que, aliás, não são os melhores porta-aviões. São brinquedos comparados com os nossos. Mas enviariam o porta-aviões quando a guerra terminasse. Eu disse: "Oh, que bom, muito obrigado, não se preocupem, não precisamos disso". E nós não precisamos disso e não precisamos deles.

Estimamos que demoraríamos quatro a seis semanas a cumprir a nossa missão, e estamos muito à frente do cronograma. Se repararem no que fizemos em termos de destruição daquele país, quero dizer, estamos muito à frente. Pensem bem, não têm Marinha e tinham bons navios. 154 navios foram abatidos e repousam tranquilamente no fundo do mar.

E fizemo-lo em menos de uma semana, porque temos o maior exército do mundo, de longe, ninguém se aproxima. Assim, estimámos que demoraríamos aproximadamente quatro a seis semanas para cumprir a nossa missão. Vinte e seis dias depois, estamos extremamente... realmente muito à frente do cronograma. O regime iraniano admite agora para si próprio que foi derrotado de forma decisiva.

Estão a dizer para as pessoas: isto é um desastre. Eles sabem disso, é por isso que estão a falar connosco. Eles só... não falariam connosco de outra forma, mas estão a falar connosco porque têm um desastre em mãos. Eles foram derrotados. Eles não podem recuperar. Temos liberdade para circular pelas suas cidades e vilas e destruir todas as suas armas nucleares, mísseis e drones loucos que estão a construir, e é isso que estamos a fazer.

Têm agora a hipótese de fazer um acordo, mas isso depende deles e dirão que não estão a negociar. Não vamos negociar. É claro que estão a negociar, foram aniquilados. Quem não negociaria? Estão a implorar por um acordo. Vamos ver se conseguimos fazer um bom negócio. E se fizerem um bom acordo, o Estreito de Ormuz será aberto. E mesmo agora não sabemos se há minas.

Sabe, eles têm 22 lançadores de minas. Pensem bem, quem teria 22 lançadores de minas? Existe um barco que lança minas. Quem tem 22 lançadores de minas? Exceto pessoas com intenções muito maléficas. Depois, cada um destes lançadores de minas foi atingido com a mesma arma que utilizámos para impedir a entrada de droga nos Estados Unidos da América.

Quando atingimos estes barcos, é exatamente a mesma arma, extremamente eficaz. Temos fornecimentos ilimitados e extremamente eficazes. Mas já não têm lançadores de minas. Aliás, por falar em drogas, reduzimos em 98% a entrada de drogas por via marítima, pelo oceano, pelo mar, 98%. E estamos a tentar descobrir quem são os restantes 2%, porque achamos que são os homens mais corajosos do mundo, talvez mulheres, mas quem quer que esteja nesses barcos é muito corajoso ou não vê televisão. Mas a entrada de droga por via marítima, por via aquática, diminuiu 98%.

E agora vamos impedir a entrada de droga por terra. A terra é a parte fácil, tínhamos de impedir a água. Grande parte entrava pela água, agora está tudo bloqueado e estas pessoas estão a tentar entrar por terra. E vamos conseguir – essa é a parte fácil. Mas tínhamos de cuidar da água primeiro. Ninguém está a entrar. Praticamente já nada está a entrar.

Eram centenas de milhões de dólares por semana que entravam por via marítima. Mas agora têm a hipótese, nomeadamente o Irão, de abandonar definitivamente as suas ambições nucleares e traçar um novo caminho para o futuro. Veremos se querem fazer isso. Se não quiserem, somos o pior pesadelo deles. Entretanto, continuaremos a derrotá-los sem impedimentos, sem sermos interrompidos, e não há nada que possam fazer quanto a isso. Não podem fazer nada a respeito, percebem?

Digo-lhes, se pudessem, estariam a ouvir falar disso, estariam a ouvir falar disso. Não ouvem nada a respeito. Não conseguem abater os nossos jatos. Temos o melhor, temos o melhor equipamento militar do mundo, nem se compara. Vejam o que aconteceu à Venezuela. Tinham outros equipamentos, não tinham os nossos, não funcionou, não funcionou.

Pensem nisto, nós fizemos uma... a situação na Venezuela foi uma grande operação militar para capturar um homem muito, muito perigoso que matou muita gente e obrigou as pessoas a entrar no nosso país. Incrível. Esvaziou as suas prisões na Venezuela e transferiu a população prisional para o nosso país. E espero que essa acusação seja formalizada em algum momento, porque essa foi uma acusação grave que ainda não foi feita.

Deveria ser feita. Transferiu a população prisional para o nosso país e era um dos principais fornecedores de drogas que entravam no nosso país. E agora foi capturado e, imagino, terá um julgamento justo. Mas imagino que haverá outros julgamentos, porque o processaram apenas por uma fração das coisas que fez.

Outros casos serão apresentados, como provavelmente sabem. Entretanto, com o Irão, vamos continuar a fazer o que temos feito. E ninguém está à altura dos Estados Unidos, mas eles não estão à altura dos Estados Unidos. É uma brincadeira de crianças. É por isso que estou tão desiludido com a NATO, porque isto era um teste para a NATO.

Isto foi um teste. Vocês vão ajudar-nos? Não precisam. Mas se não o fizerem, nós vamos lembrar-nos, apenas lembrem-se. Lembrem-se disto daqui a uns meses, lembrem-se das minhas declarações. Têm uma expressão, uma expressão excelente: nunca esquecer. Nunca podemos esquecer. Por isso, enquanto acabamos com as ameaças aos Estados Unidos no estrangeiro, estamos focados aqui em casa em construir a maior economia da história do mundo.

Ora, antes de isto começar, o Dow Jones chegou aos 50 000 pontos. O S&P 500 chegou aos 7000. Ambas as metas eram inatingíveis. Cada um de vós, ou a maioria, penso eu, disse que nunca chegaríamos aos 50 000 pontos num período de quatro anos porque era um número muito elevado. Bem, chegámos lá no nosso primeiro ano. E eu disse, bem, agora temos de fazer uma excursão ao Irão e temos de deter este maníaco que já não está entre nós, o líder supremo não era assim tão supremo, já não está entre nós, é muito triste.

Mas temos de o impedir de rebentar com o mundo, rebentar com o Médio Oriente e rebentar com o nosso país. E conseguimos. E pensei – francamente, pensei que os preços do petróleo iriam subir mais e que o mercado bolsista iria cair mais, mas não foi nem de perto nem de longe tão severo como eu pensava.

Penso que têm confiança talvez no presidente americano e talvez nas pessoas sentadas à volta desta mesa. Mas os americanos que declararam os seus impostos este ano estão a receber reembolsos recorde. Tem sido uma grande notícia. Bem, deveria ser uma grande notícia. Acho que não escrevem muito sobre isso, mas eu falo sobre isso. Sabem, eu falo sobre isso. Porque se eu falo sobre isso, pelo menos as pessoas ouvem.

Não escrevem sobre isso. Não escrevem sobre a queda dos preços dos medicamentos. Vai diminuir 30, 40, 50, 60 por cento, 70 por cento. Nações Favorecidas, denominadas Nações Mais Favorecidas. Vamos pagar o preço mais baixo do mundo. Antes, pagávamos o preço mais alto do mundo, Bobby, certo? E agora vamos pagar o preço mais baixo do mundo.

É uma diferença considerável. É uma diferença de 40 para 70, 80 e até 90 por cento. É uma diferença bastante grande. Mas estamos a reduzir drasticamente as regulamentações e o investimento está a chegar de todo o mundo. Recebemos o maior investimento de qualquer país na história, no último ano.

E, mais uma vez, tivemos de fazer um pequeno desvio, que não vai demorar muito, vai terminar em breve. Tivemos de fazer um pequeno desvio, ir ao Irão, e tivemos de apagar um incêndio, um incêndio muito perigoso que poderia ter destruído grandes partes do mundo, se não o mundo inteiro. Amanhã anunciaremos uma série de ações que estamos a tomar para apoiar os agricultores americanos, das quais nunca nos esquecemos.

Nós amamos os agricultores. Demos-lhes 12 mil milhões de dólares provenientes de tarifas aduaneiras. Recebemos uma enorme quantidade de dinheiro das tarifas e continuamos a receber. Como sabem, o Supremo Tribunal deu-nos uma decisão muito infeliz e insensata, uma decisão que devolve parte do dinheiro àqueles que exploraram o nosso país durante muitos anos.

Mas acontece. Foi um erro terrível, horrível, horrível que cometeram, mas tudo bem, porque temos outro método tão bom quanto. Usaremos o outro método. Mas, como o dinheiro das tarifas foi tão substancial, demos aos nossos agricultores, que foram maltratados por alguns países, 12 mil milhões de dólares, e eles estão extremamente felizes.

E eles merecem. Têm sido ótimos. Nunca se queixam. Simplesmente vão lá e cultivam, e não fariam nada de diferente. Não trocariam de emprego com nenhum de vós, exceto talvez com alguns órgãos de comunicação social falsos, não sei. De alguma forma, não vejo isso. Gosto... aliás, gosto mais do trabalho deles. Eu adoro os agricultores.

Assim, demos-lhes 12 mil milhões de dólares. Daqui a pouco, o secretário do Tesouro, Scott Bessent, irá discutir as medidas que tomámos para lidar com os preços da energia, que não subiram tanto como eu pensava, Scott, para ser honesto consigo. E, sabe, ainda não acabou, por isso talvez suba um pouco mais. Mas provavelmente tudo voltará ao patamar em que estava antes.

E as minhas previsões estavam certas. Trump tinha razão sobre tudo. Eles têm um novo boné, Trump tinha razão sobre tudo. Está bem certo. Mas, o Scott vai abordar isso e penso que, antes de avançarmos, quero pedir ao vice-presidente JD Vance que diga algumas palavras sobre a situação atual.

Está envolvido com Steve e Jared nas negociações. E depois alguns outros falarão. O Marco dirá algumas palavras. Pete Hegseth, que nasceu para este papel. Quer dizer, ele está a fazer um ótimo trabalho. Fizeram-lhe a vida difícil e agora as pessoas, vou dizer-te, alguém veio falar comigo ontem, criticou-te muito, dizendo: “Sabes, cometi um erro, o Pete Hegseth está a fazer um bom trabalho.”

Pete Hegseth

Obrigado, senhor.

Donald Trump

Por isso, quando eu disser quem é, nem vais acreditar. Ele disse: Hegseth... ele tratou-te de forma tão desagradável e dura. Mas estás a ir... estás a ir muito bem. E depois Steve vai falar, e Scott falará por último. E se tivermos alguma dúvida, podemos fazer perguntas. Certo? Vocês podem ter perguntas.

Duvido, mas podem ter algumas. Por isso, JD, por favor.

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Eva Vlaardingerbroek

Tomás Taveira: as cólicas de um arquiteto